Byta daggkåpa

Typ

diktsamlingar

Upphovsman

Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.

Beskrivning

Byta daggkåpa anknyter till Maria Wines båda närmast föregående böcker, "Jag i andra" och "Talar fågel, talar jag". Tillsammans avser de att bilda en triptyk med en likartad motivkrets och framställningsmetod: en inlevelse som gränsar till identifiering med andra människor, med omgivande varelser, företeelse och ting.
I "Byta daggkåpa" fortsätter författarinnan att på detta sätt upprätta förbindelser mellan människan och den värld som omger henne, att finna beröringspunkter och överbygga avståndet. Hon drivs hela tiden av en känsla för det vädjande och stumt talande hos olika varelser och ting, för det förbisedda och försummade, det i grunden lika och gemensamma i existensvillkoren.
Maria Wine har med sin lyriska prosa i tjänst åt denna inlevelse lyckats bli något av vad Rilke kallade för "en mun för världen".

(baksidestext)

Innehåll

Trädet
Tuppen
Minnet
Dolken
Nejlikan
Tystnaden
Maria Nyckelpiga
Den ofödde
Liljekonvaljen
Mördaren
Skogssnigeln
Skrattet
Skorna
Myran
Egoisten
Stolen
Ledan
Kastanjen
Spindeln
Kverulanten
Potatisen
Vänskapen
Pedanten
Myggan
Spegeln
Döden
Korset
Dockan
Kleptomanen
Statyn
Den sexiga sexan
Vattnet
Boken
Nyckeln

Originalspråk

Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Undertitel

[dikter]

Första publikation

ja

Utgivningstid

Sidantal

100

Språk