Lyrik i Finland nu

Samtida recension
Resonerande bokkatalogen gavs ut av Statens biblioteksbyrå mellan åren 1923-1961 och av Skolstyrelsens biblioteksbyrå mellan åren 1962-1988. Den delades ut som bilaga till Svenskbygden. Tidningen innehöll korta recensioner av ny, svenskspråkig litteratur och användes som hjälpmedel vid bibliotekens bokval.

Recension i Resonerande bokkatalog

Upphovsman

Utkommit i nummer

4/1969

Recension

Lyrik i Finland nu är "i fråga om de finskspråkiga diktarna dels en direkt fortsättning på 50-talets dikttraditioner, dels ett uttryck för de tendenser som på 60-talet dominerat den nyaste poesin”, säger Mauritz Nylund och Mirjam Polkunen i sitt förord. De svenskspråkiga diktarnas urval börjar däremot med Bo Carpelan (utomordentligt väl översatt av Anhava, Haavikko och Manner). De svenska dikterna står mitt emot sin finska översättning, de finska mitt emot sin svenska. Kai Laitinen har skrivit en inledande essay och boken avslutas med personuppgifter, innehållsförteckning – och börjar med att räkna upp översättarna. Hela boken är tvåspråkig och översättningarna förstklassiga. Bör finnas i varje bibliotek.