Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
Den röda drottningen
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Två kvinnor står i centrum i Margaret Drabbles nya roman. Trots att oändligt mycket skiljer dem åt finns det beröringspunkter mellan deras liv. Den ena är en koreansk kronprinsessa på 1700-talet, den andra en fil.dr, Barbara Halliwell, specialiserad på medicinsk etik.
Kronprinsessan Hyegyong berättar i en dagbok om sitt liv, fyllt av intriger, brutalitet och klaustrofobisk instängdhet men också med korta stunder av kärlek. Barbara Halliwell, som är insnärjd i privata problem och akademisk rigiditet, läser den på väg till en konferens i Korea. Hon blir närmast besatt av kronprinsessans öde och det känns som om Hyegyong önskar att Barbara ska föra hennes minnen och tankar vidare. I Söul med alla minnesmärken från Hyegyongs tid blir hon än mer levande – och krävande. När Barbara efter en på flera sätt omtumlande konferens kommer hem tar hennes liv en helt ny vändning.
Den röda drottningen är en fascinerande, underhållande och mångbottnad roman av en Margaret Drabble i högform.
Kronprinsessan Hyegyong berättar i en dagbok om sitt liv, fyllt av intriger, brutalitet och klaustrofobisk instängdhet men också med korta stunder av kärlek. Barbara Halliwell, som är insnärjd i privata problem och akademisk rigiditet, läser den på väg till en konferens i Korea. Hon blir närmast besatt av kronprinsessans öde och det känns som om Hyegyong önskar att Barbara ska föra hennes minnen och tankar vidare. I Söul med alla minnesmärken från Hyegyongs tid blir hon än mer levande – och krävande. När Barbara efter en på flera sätt omtumlande konferens kommer hem tar hennes liv en helt ny vändning.
Den röda drottningen är en fascinerande, underhållande och mångbottnad roman av en Margaret Drabble i högform.
Personer, aktörer
Huvudpersoner
Exakt tidpunkt
Ämnesordskedjor
Originalspråk
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Undertitel
en transkulturell tragikomedi
Utgivningstid
Sidantal
374