Lyriska översättningar
Typ
diktsamlingar
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Innehåll:
I
WALTHER VON DER VOGELWEIDE:
Under linden
PAUL GERHARDT:
Sommarpsalm
MATTHIAS CLAUDIUS:
Våren
Döden
Fröet en såningsman sådde
THEODOR STORM:
Sömnlös
Lägg på mina ögon
Blott det
GOTTFRIED KELLER:
Vinternatt
Aftonvisa
HERMANN ALLMERS:
Ensamhet
CÄSAR FLAISCHLEN:
I båten
De sista
Kvarnen
Helt sakta stundom
MAXIMILIAN DAUTHENDEY:
Du blommor som julis rosor
Dagen tar trött
Du är förnäm som
II
TARAS SJEVTJENKO:
Ekskogen
Det rör mig ej
M. J. LERMONTOV:
Ängeln
Seglaren
Klippan
Livets skål
En tanke
A. A. FÉT:
Pilen
Kväll vid kusten
SEMJÓN NADSON:
Vän och broder
K. D. BALMONT:
Vassen
Häggen
Blommorna vid landsvägen
VALERIJ BRJUSOV:
Välsignelse
Ur Aftonsånger
IGOR SEVERJANIN:
Morgon
I
WALTHER VON DER VOGELWEIDE:
Under linden
PAUL GERHARDT:
Sommarpsalm
MATTHIAS CLAUDIUS:
Våren
Döden
Fröet en såningsman sådde
THEODOR STORM:
Sömnlös
Lägg på mina ögon
Blott det
GOTTFRIED KELLER:
Vinternatt
Aftonvisa
HERMANN ALLMERS:
Ensamhet
CÄSAR FLAISCHLEN:
I båten
De sista
Kvarnen
Helt sakta stundom
MAXIMILIAN DAUTHENDEY:
Du blommor som julis rosor
Dagen tar trött
Du är förnäm som
II
TARAS SJEVTJENKO:
Ekskogen
Det rör mig ej
M. J. LERMONTOV:
Ängeln
Seglaren
Klippan
Livets skål
En tanke
A. A. FÉT:
Pilen
Kväll vid kusten
SEMJÓN NADSON:
Vän och broder
K. D. BALMONT:
Vassen
Häggen
Blommorna vid landsvägen
VALERIJ BRJUSOV:
Välsignelse
Ur Aftonsånger
IGOR SEVERJANIN:
Morgon
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.