Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
När Hitler stal den skära kaninen
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Tänk dig att det inträffar stora förändringar i det land där du bor! Tänk dig att det blir farligt för en del personer att stanna kvar där! Tänk om du till din förvåning upptäcker att din egen far hör till dem som måste lämna sitt land.
Det är vad som hände med Anna i Tyskland år 1933.
Det är vad som hände med Anna i Tyskland år 1933.
Hon var nio år när det började. Hon hade fullt upp att göra med skolan och brydde sig inte så ofta om att se på politiska affischer. Från plakaten stirrade ett hårt ansikte, det var Hitler, mannen som snart skulle förändra hela Europa. Han kom att ingripa även i Annas liv.
Plötsligt följde den ena händelsen efter den andra. Anna hann inte fatta vad som skedde. En dag var hennes far borta. Hon förstod inte anledningen och hon blev rädd. I allra största hast måste hon strax därefter lämna Tyskland tillsammans med sin mor och sin bror Max.
I en främmande stad återförenades familjen men därmed slutade inte äventyret. Under de närmaste åren kom de att flytta från land till land. Anna och Max måste hela tiden lära sig nya språk och börja umgås med nya människor.
Judith Kerr är född i Berlin. Hon är dotter till en berömd tysk författare och kritiker. Med sina föräldrar lämnade hon Tyskland år 1933 för att undkomma nazisterna. Familjen Kerr kom till England år 1936. Mellanliggande år bodde de i Schweiz och Frankrike.
Judith Kerr är redan känd för sina fina bilderböcker för de små. Med denna charmfulla och rörande roman för äldre läsare har hon slagit in på en ny väg. Det kanske ändå är fel att kalla boken en roman. Det mesta är sant.
(baksidestext)
Plötsligt följde den ena händelsen efter den andra. Anna hann inte fatta vad som skedde. En dag var hennes far borta. Hon förstod inte anledningen och hon blev rädd. I allra största hast måste hon strax därefter lämna Tyskland tillsammans med sin mor och sin bror Max.
I en främmande stad återförenades familjen men därmed slutade inte äventyret. Under de närmaste åren kom de att flytta från land till land. Anna och Max måste hela tiden lära sig nya språk och börja umgås med nya människor.
Judith Kerr är född i Berlin. Hon är dotter till en berömd tysk författare och kritiker. Med sina föräldrar lämnade hon Tyskland år 1933 för att undkomma nazisterna. Familjen Kerr kom till England år 1936. Mellanliggande år bodde de i Schweiz och Frankrike.
Judith Kerr är redan känd för sina fina bilderböcker för de små. Med denna charmfulla och rörande roman för äldre läsare har hon slagit in på en ny väg. Det kanske ändå är fel att kalla boken en roman. Det mesta är sant.
(baksidestext)
Ämnen och teman
Personer, aktörer
Huvudpersoner
Tidpunkt för händelserna
Exakt tidpunkt
Originalspråk
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Utgivningstid
Sidantal
194
Språk
Översättare
Utgivningstid
Sidantal
196