Vind och helium
Typ
diktsamlingar
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Baksidestext:
Atmosfären och olika väderfenomen, meridiannätet, fåglarnas och flygplanens rutter är några av de bärande motiven i Berndt Berglunds nya dikter. Världen framträder som en gäckande och hemlighetsfull plats, som betraktas både på avstånd och på nära håll. Vind och helium är Berglunds tredje diktsamling. Hans tidigare produktion omfattar också två romaner.
Atmosfären och olika väderfenomen, meridiannätet, fåglarnas och flygplanens rutter är några av de bärande motiven i Berndt Berglunds nya dikter. Världen framträder som en gäckande och hemlighetsfull plats, som betraktas både på avstånd och på nära håll. Vind och helium är Berglunds tredje diktsamling. Hans tidigare produktion omfattar också två romaner.
Originalspråk
Textutdrag
Det är först nu som jag inser
att jag är till hälften höljd i dunkel
Kanske är det för att jag har övergivits
av gudarna och för att jag nu skall kränka
nästa disiga luftrum
Jag väntar på klartecken för landning
och precis som jag övat i simulator
kommer jag att beträda marken
som talar samma språk till alla
Någonstans där nere har legenderna
ett liv tillräckligt långt för att sudda ut gränsen
mellan skröna och krönika
Här faller det sig naturligt för en snok
att glida fram med öppet gap
och sluka en kulle med grodyngel
Det är inte bara barn som glömmer lätt
Också jag övade i simulator att glömma perrong 4
dit tågen anlände sex minuter försenade
Jag är övergiven
men utvald att hålla tal till nationen
Väljer att tala om myten
om att komma en ikon för nära
Som metafor använder jag min kamera
som jag köpte av en krigsfotograf
Som vilken annan krigsveteran som helst
dras den med ett och annat ärr;
slutaren ändrar hastighet mitt i exponeringen
Halva bilden blir mörk
Jag har lärt mig att bemästra skadan;
låter helt enkelt halva bilden förbli mörk
precis som myten skall förbli:
till hälften höljd i dunkel
att jag är till hälften höljd i dunkel
Kanske är det för att jag har övergivits
av gudarna och för att jag nu skall kränka
nästa disiga luftrum
Jag väntar på klartecken för landning
och precis som jag övat i simulator
kommer jag att beträda marken
som talar samma språk till alla
Någonstans där nere har legenderna
ett liv tillräckligt långt för att sudda ut gränsen
mellan skröna och krönika
Här faller det sig naturligt för en snok
att glida fram med öppet gap
och sluka en kulle med grodyngel
Det är inte bara barn som glömmer lätt
Också jag övade i simulator att glömma perrong 4
dit tågen anlände sex minuter försenade
Jag är övergiven
men utvald att hålla tal till nationen
Väljer att tala om myten
om att komma en ikon för nära
Som metafor använder jag min kamera
som jag köpte av en krigsfotograf
Som vilken annan krigsveteran som helst
dras den med ett och annat ärr;
slutaren ändrar hastighet mitt i exponeringen
Halva bilden blir mörk
Jag har lärt mig att bemästra skadan;
låter helt enkelt halva bilden förbli mörk
precis som myten skall förbli:
till hälften höljd i dunkel
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.