Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Typ

romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.

Beskrivning

Sedan deras gemensamme vän Karrer blev intagen på sinnessjukhus är Oehler och den namnlöse berättaren ute och går inte bara på onsdagar, som tidigare, utan nu även på måndagar. En av dem har rocken knäppt, den andre sin öppen, en föredrar smalbrättad hatt, den andre bredbrättad, en tumvantar, den andre handskar, men gemensamt hyser de en aversion mot den österrikiska staten och den i deras tycke fördummade mänskligheten. Medan de är ute och går framkommer omständigheterna kring Karrers galenskap, som de båda anser är slutgiltig.

Thomas Bernhard (1931-1989) föddes i Holland men växte upp hos sina morföräldrar i Österrike. Han debuterade 1957 som poet, men är mest känd som roman- och pjäsförfattare. Under sin livstid emottog han ett stort antal litterära priser och hans författarskap anses än idag som ett av efterkrigstidens mest betydande. Gå kom ut 1971.

Boken är översatt av Jan Erik Bornlid. Det är hans nionde Bernhardöversättning.

(Tranan)
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Namn

Utgivningstid

Sidantal

104

Språk

Översättare

Lisätietoja

Tidigare utgiven i annan översättning i samlingen Helt enkelt komplicerat och andra texter.

Namn

Första publikation

ja

Utgivningstid

Språk

Ingår i samlingsverket

Utgivningstid

Språk

Översättare

Ingår i samlingsverket

Namn

Språk

Originalverk