Parkkinen, Jukka

Laddning av bildfilen

Photograph information

© Bo Strandén

Alternativt namn

Iivari
J.P. Taskinen

Födelseort

Studieort eller -orter

Hemort eller -orter

Utbildning eller examen

Upphovsmannens språk

Nationalitet

Verk

Typ

romaner

Typ

romaner

Typ

sagor

Typ

romaner

Typ

sagor, samlingar

Typ

samlingsverk

Typ

sagor, samlingar

Typ

bilderböcker

Typ

romaner

Typ

romaner

Typ

romaner

Typ

romaner

Typ

romaner

Typ

sagor

Typ

noveller

Typ

romaner

Typ

romaner

Typ

romaner

Typ

bilderböcker

Typ

romaner

Typ

sagor

Typ

romaner

Typ

diktsamlingar

Typ

sagor

Typ

romaner

Typ

romaner

Typ

noveller

Typ

bilderböcker

Typ

romaner

Typ

romaner

Typ

romaner

Typ

romaner

Övriga verk

Typ

fysiskt verk

Typ

fysiskt verk

Typ

fysiskt verk

Övriga verk (som översättare)

Typ

fysiskt verk

Typ

fysiskt verk

Typ

fysiskt verk

Författarens egna ord

MIN PERSONLIGA HISTORIA


Jag var redan som barn en flitig läsare och skrivandet attraherade mig redan i folkskolan. Uppsatsskrivningen började dock gå bättre först vid 14-15 års ålder, när jag i en blink fattade idén med alltsammans: skiljetecken och rättskrivning var en artig handräckning till läsaren för att denna skall få klarhet i texten.

Som läsare var jag i min barndom allätare, men jag kommer ihåg hur Thorbjörn Egners Klas Klättermus och de andra djuren i Hackebackeskogen, Aapelis Pikku Pietarin piha och Mark Twains Tom Sawyers äventyr gjorde ett speciellt stort intryck på mig. Även i dag kan jag stanna upp för att bläddra i min barndoms och ungdoms favoritböcker: Sju bröder, Kalevala, Okänd soldat och En fest för livet.

I skolan tänkte jag att jag skulle bli antingen modersmålslärare, redaktör eller författare. Därför gick jag till Åbo för att studera finska och finsk litteratur. Jag sommarjobbade inte bara på tidningen Savo utan också på Turun Sanomat, TV-nyheterna och Radionyheterna. Vid sidan av nyhetsredaktörens arbete gjorde jag små TV-inslag till barn- och ungdomsprogrammen, jag skrev sketcher, skådespel och sånger för Åbo studentteater samt litteraturrecensioner för olika tidningar. När jag utexaminerades som magister 1975, var jag redan redaktör på Rundradion, så läraryrket blev inte av. Jag lärde visserligen skrivande på Åbo arbetarinstitut och Rundradions yrkesinstitut samt var assistent i allmän litteraturvetenskap 1978-79. Jag undervisar om skrivande fortfarande bl.a. på kurser på Oriveden opisto och på Åbo universitet. På sätt och vis har alltså alla barndomens yrkesdrömmar förverkligats.

Eftersom jag som redaktör var yrkesskrivare, ville jag i mitten av 1970-talet pröva om jag kunde skriva en hel bok, och när detta lyckades, skrev jag mera. Så började det. Jag lämnade Rundradion år 1987 och blev fri författare, när jag hade fått statens treåriga konstnärsstipendium. Då hade jag redan publicerat ett tiotal böcker.

När jag började skriva ville jag göra en sådan historia som jag själv skulle orka läsa. Författare skriver alltid på sätt och vis för sig själva. Jag skulle säkert ha läst mina egna böcker som barn och ung, om någon hade skrivit dem, men det finns så många bra berättelser i världslitteraturen att jag faktiskt inte kunde längta efter min sorts grejer.

Jag börjar skriva på en bok i januari-februari och får den vanligtvis klar till midsommaren. Boken utkommer i början av oktober. Med andra ord tar arbetet cirka 5 månader, om man inte räknar förberedelserna med, vilka kan ta mycket länge - det tar sin tid att samla material, att låta tanken mogna och att andligen förbereda sig. Inom mig finns hela tiden teman som håller på att mogna och som liksom väntar på att bli skrivna. Först funderar jag ut bokens titel. Detta är säkert en kvarleva från tiden som redaktör, då jag alltid först gjorde rubriken, innan jag började skriva själva artikeln.

Världen är full av idéer. Jag finkammar idéer hela tiden. Idén kan man få till exempel från en reklam, en tidningsartikel, ett samtal eller en lösryckt mening, som man i sina tankar svarvar till bokens namn.

Jag planerar boken i förväg bara i stora drag, för jag vill vara den första läsaren av min egen text - jag vill förvånas, glädjas, roas och bli spänd av textens gång. Det känns som om en mycket minutiös plan gjorde skrivandet tråkigt. Naturligtvis planerar jag handlingen, personerna och miljön i förväg, men endast i huvuddrag. Helheten ändras när texten framskrider, så åtminstone för min del är exakta planer onödiga. Jag försöker skapa två nivåer i min text. Detta innebär att jag försöker skriva så att boken skulle kunna intressera alla tänkbara läsare och inte enbart dem som är i huvudpersonernas ålder eller yngre.

Helst skriver jag om ungdomar, pojkar och även flickor. I mitt tycke bör böcker ha spänning, humor och en smula romantik. Precis som livet.

Författarens arbete är egentligen ett levnadssätt. Huvudet sysslar hela tiden med teman och namn. Ibland är det ansträngande, men å andra sidan kan en fri författare föreställa sig att han styr sin egen tid.

(Översättning: Kristina Labart-Bergestad)

Biografiska uppgifter

föräldrar: Pauli Olavi Parkkinen ja Martta f. Lohko

studier:
Fil.mag. från Åbo universitet 1975 med allmän litteraturvetenskap, finska språket och religionsvetenskap som huvudämnen litterära priser:
Nuorisokirjailijain kunnikirja 1979, statens litteraturpris 1980, och 83 Åbo och Björneborgs läns konstpris 1981, statens pris för ungdomslitteratur 1983, Poikien parhaaksi-priset 1986, Topeliuspriset 1987, IBBY:s diplom 1988, Savoniapriset 1990, Uudet kirjat-priset 1991, Kritiikin punnus 1995, WSOY:s pris 1998, Anni Swan-medaljen 2000, Pertsa ja Kilu-priset 2001.

intressen: litteratur, Lappland, att bygga stugan

Källor och hänvisningar

Kotimaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita 3. Loivamaa, Ismo. BTJ, 2001.
Kotimaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita 2. Loivamaa, Ismo. BTJ, 1999.
Kotimaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita. Loivamaa, Ismo. Kirjastopalvelu, 1995.
Suomalaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita. 4 / toimittaneet Vuokko Blinnikka, Kari Vaijärvi. Suomen kirjastoseura, 1987.

Könönen, Marketta: Jukka Parkkisen inhimilliset eläimet. Teoksessa: Suomalainen satu. 2, Perinteitä ja moni-ilmeisyyttä. BTJ, 2010.
Sananjalkoja metsäpolulla / Marja Suojala/Virikkeitä 2004: 2, s. 90-91
Yhdestoista kerta toden sanoo / Marleena Jaatinen/Vinski: 2006: 1, s. 11
Treffit Jukka Parkkisen kanssa: samoileva sanaseppä / teksti: Iida Käyhkö ja Elsi Vertanen/Vinski: 2005: 1, s. 4-5
Oivallisia otsojuttuja / Terhi Laitinen/Onnimanni: 2005: 1, s. 5
Mulinaa ja nolopesijöitä / Tuula Korolainen/Onnimanni:2004: 4, s. 5
Erilainen sankarikarhu / teksti Sinikka Luhtasaari; kuva Matti Kivekäs; piirroskuvitus Pia Westerholm/Yhteishyvä 2003: 2


Barn- och ungdomsförfattare i Finland. III. Finlands biblioteksförening, 1983.


Kuva/Bild: Bo Strandén