Virolainen, Merja
Laddning av bildfilen
Photograph information
kuva: Tammi
Biografiska uppgifter
föräldrar: äldre konstapel Harri Virolainen och studentmerkonom Eeva Virolainen (f. Luttunen)
ett flertal redaktionsjobb, artiklar och bidrag i samlingsverk; essäer och artiklar om litteratur i olika tidningar; litteraturkritik mm. i Ylioppilaslehti och i Nuori Voima 1991-1999
ett flertal översättningar till finska för tidningen Nuori Voima; uppträtt vid ett flertal författarevenemang utomlands: Prag, Krakov, Petersburg och Cosenza, Italien;
ett flertal redaktionsjobb, artiklar och bidrag i samlingsverk; essäer och artiklar om litteratur i olika tidningar; litteraturkritik mm. i Ylioppilaslehti och i Nuori Voima 1991-1999
ett flertal översättningar till finska för tidningen Nuori Voima; uppträtt vid ett flertal författarevenemang utomlands: Prag, Krakov, Petersburg och Cosenza, Italien;
Kritiker för Nuoren Voiman Liittos kritiktjänst 1993-2000; lärare för ett flertal skrivarkurser sedan år 1992; medlem i litteraturprisnämnder; organiserat och varit konferencier för olika författarevenemang
kläddesigner från Lahden taideteollinen opisto (numera Lahden Muotoiluinstituutti) 1986, filosofie magister från Helsingfors universitet 1998; studier vid Wroclaws dockteaterinstitut i Polen 1988
särintr.: att se på TV, att virra i naturen, filosofi
kläddesigner från Lahden taideteollinen opisto (numera Lahden Muotoiluinstituutti) 1986, filosofie magister från Helsingfors universitet 1998; studier vid Wroclaws dockteaterinstitut i Polen 1988
särintr.: att se på TV, att virra i naturen, filosofi
Textutdrag
Ingenting har varit
riktigt tungt
sedan
en dåsig julikväll
hittade mig på Lappo ås strandbank,
jag kände min egen tyngd, plötsligt främmande
för klövern, aftonrodnaden.
Det hettade ännu i kinderna,
ögonfransarna som sävsångare,
förgäves sökte de sitt bo i vassen.
riktigt tungt
sedan
en dåsig julikväll
hittade mig på Lappo ås strandbank,
jag kände min egen tyngd, plötsligt främmande
för klövern, aftonrodnaden.
Det hettade ännu i kinderna,
ögonfransarna som sävsångare,
förgäves sökte de sitt bo i vassen.
Rörde jag vid mig själv
som vid en värld som icke är?
Om, så fick en sorg som inte kan beskrivas
ordet.
Ur "Tjärspegel" ("Tervapeili", 1995)
Översättning Henrika Ringbom
som vid en värld som icke är?
Om, så fick en sorg som inte kan beskrivas
ordet.
Ur "Tjärspegel" ("Tervapeili", 1995)
Översättning Henrika Ringbom