Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
Leendet vid stegens fot
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
»Av alla de berättelser jag skrivit är denna kanske den märkligaste.» Så inleder den amerikanske författaren Henry Miller (1891–1980) sin epilog till den poetiska fabel om Auguste, clownen som ville skänka sin publik evig glädje, skriven 1948 på beställning av den franske målaren Fernand Léger till en bildsvit med cirkusmotiv.
»Låt ingen tro att jag spekulerade fram hela historien! Jag har bara berättat den som jag kände den, bara som den avslöjade sig för mig bit för bit. Den är min och den är inte min /…/ Hittills har alla mina gestalter varit verkliga, tagna ur livet, mitt eget liv. Auguste är unik i så motto att han kom ur det blå. Men vad är det blå som omger och innesluter oss om inte verkligheten själv?»
Leendet vid stegens fot, som utkom på svenska 1956, visar Miller från en annan sida än den som gjort honom så omtalad genom romaner som Kräftans vändkrets, Sexus, Stilla dagar i Clichy.
(Grate)
»Låt ingen tro att jag spekulerade fram hela historien! Jag har bara berättat den som jag kände den, bara som den avslöjade sig för mig bit för bit. Den är min och den är inte min /…/ Hittills har alla mina gestalter varit verkliga, tagna ur livet, mitt eget liv. Auguste är unik i så motto att han kom ur det blå. Men vad är det blå som omger och innesluter oss om inte verkligheten själv?»
Leendet vid stegens fot, som utkom på svenska 1956, visar Miller från en annan sida än den som gjort honom så omtalad genom romaner som Kräftans vändkrets, Sexus, Stilla dagar i Clichy.
(Grate)
Ämnen och teman
Personer, aktörer
Huvudpersoner
Platser för händelserna
Konkreta platser för händelserna
Originalspråk
Textutdrag
Ingenting kunde förminska glansen i det säregna leende som präglade Augustes sorgsna ansikte. I manegen fick detta leende en egenartad karaktär av upphöjdhet och avskildhet; det uttryckte det outsägliga.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Utgivningstid
Sidantal
67
Översättare
Lisätietoja
Grate, 2007
Utgivningstid
Sidantal
90