Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
Och dagen varar längre än ett sekel
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Tjingiz Ajtmatovs nya roman har en enastående spännvidd. Kring ett mycket enkelt teme - ett traditionellt begravningsföljes färd över den kirgisiska stäppen - flockar sig en rad märkliga berättelser: gamla legender ställs mot science fiction-historier, varma kärleksskildringar mot det brutalaste våld, begravningsföljets stolta kamel mot hemliga sovjet-amerikanska rymdprojekt...
Med den här rika ock kritiska romanen framstår Ajtmatov allt tydligare som en av de stora epikerna i modern rysk litteratur.
(baksidestext)
(baksidestext)
Ämnen och teman
Huvudpersoner
Platser för händelserna
Konkreta platser för händelserna
Exakt tidpunkt
Originalspråk
Textutdrag
Det krävdes stort tålamod för att få något byte i de uttorkade ravinerna och de kala sänkorna. En rävhona, hungrig efter möss, nosade i de förvirrande, oroliga spåren efter någon krävande liten varelse, än försökte hon febrilt rota i en jordekorres håla, än väntade hon på att en liten springråtta som hållit sig gömd i en gammal regnfåra till slut skulle hoppa fram så att hon fick kväva den i ett nafs, sakta och obevekligt kom hon från sitt fjärran gömställe allt närmare fram mot järnvägen, fram mot den allt mörkare, jämna, raka, på en gång lockande och skrämmande banvallen över stäppen, där tågen slamrade förbi, fram och tillbaka, tågen som fick jorden runtomkring att darra och som i röken och oset efter sig spred en stark, irriterande doft i vinden ut över marken.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Utgivningstid
Sidantal
399
Förlag
Språk
Översättare
Namn
Utgivningstid
Sidantal
326