Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
Den första kretsen
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Den första kretsen är en mänsklig och djupt engagerande uppgörelse med Sovjet undet Stalins efterkrigsår, där Alexander Solsjenitsyn målar upp en bild av orättfärdighet och förtryck, av mänskligt mod och värme - av allt det onda och goda som präglat den stora ryska litteraturen hos Dostojevskij, hos Tolstoj och hos Pasternak.
I specialfängelset Mavrino utanför Moskva finns det över tvåhundra fångar. Det är skicliga ingenjörer och konstruktörer som dömts för anti-sovjetisk propaganda till 15-20-åriga straff. De flesta oskyldigt. De som kommer från fronten eller från sibiriska fångläger tycker att de kommit till himlen. I Mavrino får de en säng, riktig mat och framförallt: de får arbeta med det de kan och vill. De får göra telekonstruktioner istället för att hugga timmer.
Solsjenitsyn, som själv suttit fängslad, är fascinerad av de speciella förutsättningar som fångar lever under. Genom att de är så isolerade blir deras attityder mer renodlade än andra människors. Ytligt sett saknar de ingenting utom friheten. De har kanske t.o.m. bättre än många fria. Men de är hopträngda, orättvist behandlade, rädda för angivare och oroliga för sina familjer och därför mer känsliga än andra.
Solsjenitsyn ger ett tvärsnitt av en epok. Han skildrar människor och miljöer på ett inträngande och angeläget sätt - både fria och fångar med en episk bredd och en inlevelse som hans personliga erfarenheter från Stalins fångläger ytterligare fördjupar.
(baksidestext, Wahlström & Widstrand 1969)
Solsjenitsyn, som själv suttit fängslad, är fascinerad av de speciella förutsättningar som fångar lever under. Genom att de är så isolerade blir deras attityder mer renodlade än andra människors. Ytligt sett saknar de ingenting utom friheten. De har kanske t.o.m. bättre än många fria. Men de är hopträngda, orättvist behandlade, rädda för angivare och oroliga för sina familjer och därför mer känsliga än andra.
Solsjenitsyn ger ett tvärsnitt av en epok. Han skildrar människor och miljöer på ett inträngande och angeläget sätt - både fria och fångar med en episk bredd och en inlevelse som hans personliga erfarenheter från Stalins fångläger ytterligare fördjupar.
(baksidestext, Wahlström & Widstrand 1969)
Ämnen och teman
Personer, aktörer
Konkreta platser för händelserna
Exakt tidpunkt
Originalspråk
Textutdrag
De utsirade visarna stod på fem minuter över fyra.
I den slocknande decemberdagen verkade bordspendylens brons alldeles mörk.
I den slocknande decemberdagen verkade bordspendylens brons alldeles mörk.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Utgivningstid
Sidantal
520
Förlag
Språk
Översättare
Utgivningstid
Sidantal
689