Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Sibirisk cocktail

Typ

romaner

Upphovsman

Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Pärmbild
Pärmbild
Olika pärmbilder visas stora om du pekar eller klickar på den lilla bilden.

Beskrivning

"År 2006 gav Staffan Bruun ut en ny deckare med Burt Kobbat i huvudrollen. Burt är en rik man efter att han sålt Humlan Hugo-rättigheterna till Walt Disney vars nästa stora barnfilm skall handla om Hugo och hans vänner. Burt själv har köpt sig en stor lägenhet på Skatudden där han lever ett stillsamt liv tillsammans med socialinspektör Rauha Koivuniemi. Hotet mot Burts liv i lyx och överflöd kommer när EU:s filmverk beslutar att förbjuda Hugo för att undvika att Disney får monopol på barnkultur. Kobbat beger sig till Bryssel för att lobba för sin humla.
I Bryssel hinner ingen med Burt och hans bekymmer. Fyra passagerarplan har på kort tid störtat av oförklarliga orsaker och EU överväger flygförbud. I samma veva dör en EU-tjänsteman under mystiska omständigheter i Helsingfors. Mot sin vilja blir Burt Kobbat indragen i en komplicerad brottsutredning på högsta nivå. Spåren leder från Bryssel via Åbo ända till Sibirien.

Staffan Bruuns detektivromaner är lästa och uppskattade i vida kretsar. Han kombinerar spännande och komplicerade intriger med humor och nyhetsjournalistens skarpa blick."

(Schildts)

Huvudpersoner

Originalspråk

Textutdrag

Han skrev långsamt och vägde noga varje ord, väl medveten om att han i framtiden kanske skulle ställas till svars för brevet. Följden kunde bli att han förlorade sitt arbete, men det brydde han sig inte om. Att sanningen kom fram var viktigare. Han höll medvetet texten mycket kort. Det gällde bara att väcka mottagarens nyfikenhet. I ett senare skede skulle han lägga alla fakta på bordet, ifall journalisten tog kontakt.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Första publikation

ja

Språk

Utgivningstid

Sidantal

319

Språk

Översättare