Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
Svält
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Knut Hamsun är den store romantikern i norsk litteratur, den revolrerande intelligensaristokraten, livsdyrkaren och naturmystikern. Hamsuns verk hör till det bestående i nordisk kultur och det har visat sin dynamiska livskraft genom att övervinna både språkgränser och politiska kontroverser. I de tre romaner från Hamsuns ungdom, Svält (1890), Under höststjärnan (1907) och En vandrare spelar med sordin (1909), som nu utges i nya översättningar, möter en världsberömd genial diktares lust och plåga, syner och drömmar.
Svält är Knut Hamsuns debut, den roman som med sin originalitet och poetiska kraft lade grunden till sin författares ryktbarhet. Här berättar Hamsun om hårda ungdomsår i Kristiania, om förhoppningar och illusioner, kärleksdrommar och heta diktarfantasier. Det är atmosfären som ger Svält dess egenart och tjusning. Romanen får sin heta fårg av den unge diktarens snabba pendlingar mellan gossaktigt övermod och djup förtvivlan.
(Baksidestext, Bonniers 1959)
Sommaren 1888 anländer Knut Hamsun till Köpenhamn, dåtidens kulturcentrum i Norden. Desillusionerad – euforisk – river han manuskriptet som skulle göra hans litterära karriär. Han stannar i staden, för nu vet han: Hamsun ska skriva sig fram till »det som ingen ännu känner«, till något litteraturen aldrig sett.
»Nerverna« är på modet detta sekelskifte, men ingen text från tiden, och ingen senare, liknar Hamsuns Svält – i dag en lika omistlig klassiker som Kafkas romaner, Dostojevskijs Brott & straff eller Goethes »Unge Werther«.
Henrik Petersens hyllade svenska översättning av Svält är den enda som utgått från originalversionen av romanen från 1890.
KNUT HAMSUN [1859–1952] var en norsk författare. En av 1900-talets mest inflytelserika stilister, av många ansedd som den moderna romanens skapare. Debutromanen Svält var en av Franz Kafkas viktigaste inspirationskällor. Stilen i Svält är en föregångare även till den »medvetandeström« som kom att förknippas med författare som James Joyce och Virginia Woolf. 1920 mottog Knut Hamsun Nobelpriset i litteratur.
(Modernista)
Svält är Knut Hamsuns debut, den roman som med sin originalitet och poetiska kraft lade grunden till sin författares ryktbarhet. Här berättar Hamsun om hårda ungdomsår i Kristiania, om förhoppningar och illusioner, kärleksdrommar och heta diktarfantasier. Det är atmosfären som ger Svält dess egenart och tjusning. Romanen får sin heta fårg av den unge diktarens snabba pendlingar mellan gossaktigt övermod och djup förtvivlan.
(Baksidestext, Bonniers 1959)
Sommaren 1888 anländer Knut Hamsun till Köpenhamn, dåtidens kulturcentrum i Norden. Desillusionerad – euforisk – river han manuskriptet som skulle göra hans litterära karriär. Han stannar i staden, för nu vet han: Hamsun ska skriva sig fram till »det som ingen ännu känner«, till något litteraturen aldrig sett.
»Nerverna« är på modet detta sekelskifte, men ingen text från tiden, och ingen senare, liknar Hamsuns Svält – i dag en lika omistlig klassiker som Kafkas romaner, Dostojevskijs Brott & straff eller Goethes »Unge Werther«.
Henrik Petersens hyllade svenska översättning av Svält är den enda som utgått från originalversionen av romanen från 1890.
KNUT HAMSUN [1859–1952] var en norsk författare. En av 1900-talets mest inflytelserika stilister, av många ansedd som den moderna romanens skapare. Debutromanen Svält var en av Franz Kafkas viktigaste inspirationskällor. Stilen i Svält är en föregångare även till den »medvetandeström« som kom att förknippas med författare som James Joyce och Virginia Woolf. 1920 mottog Knut Hamsun Nobelpriset i litteratur.
(Modernista)
Personer, aktörer
Platser för händelserna
Konkreta platser för händelserna
Tidpunkt för händelserna
Exakt tidpunkt
Originalspråk
Textutdrag
Det var på den tiden jag gick omkring och svalt i Kristiania, denna förunderliga stad som ingen lämnar utan att ha fått märken av den...
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Namn
Utgivningstid
Sidantal
232