Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
Att ha och inte ha
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Huvudperson i denna kärva och hårdföra roman från Kuba före revolutionen är Harry Morgan, en djärv och oförvägen spritsmugglare. Tuffheten utesluter dock inte ömhet och rättrådighet. Men i ett land där den fattiges rätt kommer i kläm mellan korruption och förtryck och maktkamp mellan militära juntor är sprit och människosmuggling ett sätt att försörja sig. Harry Morgan riskerar hellre livet på olagliga spökfärder än han låter det svida i magen på de sina.
Det är en roman av Hemingway frpn hans bästa tid, i den stil som skapat hans berömmelse. Med brutal direkthet kontrasterar han en pittoresk miljö mot en mörk och blodig verklighet, med kärlek och död som de yttersta insatserna.
(Baksidestext, Bonniers 1982)
Huvudpersonen Harry Morgan är en av det hemingwayska författarskapets mest oförglömliga hjältar. En gång i tiden var han en hederlig medborgare. Numera är han en inbiten brottsling som smugglar både sprit och människor mellan Kuba och Florida. Och han tvekar inte särskilt länge när han måste göra mycket mer olagliga saker än så, saker som gör hans händer bokstavligen blodiga – allt för att kunna försörja sig och sin familj i de extremt hårda tider som råder. Samtidigt är romanen en gripande kärleksberättelse. I nyöversättning och med ett initierat efterord av Christian Ekvall.
(Bakhåll)
(Baksidestext, Bonniers 1982)
Huvudpersonen Harry Morgan är en av det hemingwayska författarskapets mest oförglömliga hjältar. En gång i tiden var han en hederlig medborgare. Numera är han en inbiten brottsling som smugglar både sprit och människor mellan Kuba och Florida. Och han tvekar inte särskilt länge när han måste göra mycket mer olagliga saker än så, saker som gör hans händer bokstavligen blodiga – allt för att kunna försörja sig och sin familj i de extremt hårda tider som råder. Samtidigt är romanen en gripande kärleksberättelse. I nyöversättning och med ett initierat efterord av Christian Ekvall.
(Bakhåll)
Huvudpersoner
Platser för händelserna
Tidpunkt för händelserna
Exakt tidpunkt
Originalspråk
Textutdrag
Ni vet hur det är i Habana tidigt på mornarna när lodarna ännu ligger och sover vid husväggerna: innan ens isvagnarna har hunnit komma med is till krogarna? Ja, vi kom alltså gående nerifrån kajen tvärsöver torget till det där kaféet som heter San Franciscos Pärla för att dricka kaffe där, och på torget fanns det bara en tiggare som var vaken och han stod och drack vatten från springbrunnen. Men när vi kom in på kaféet och slog oss ner, satt de där tre figurerna och väntade på oss.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Utgivningstid
Sidantal
238
Förlag
Språk
Översättare
Namn
Utgivningstid
Sidantal
249