Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Som tusen liljor

Samtida recension
Läs en samtida recension ur Resonerande bokkatalogen. Obs! Recensionerna kan innehålla spoilers, dvs. information som avslöjar intrigen.

Typ

romaner

Upphovsman

Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.

Beskrivning

Baksidestext:
Som tusen liljor - friskt och rent som en folkvisa klingar livets skönhet fram bland de många glada och sorgsna melodierna i den roman från ett svunnet Åland som en ny diktare här har skapat.

En sommarmorgon för nittio år sedan glider barken Alodia av Mandal under solröda bramsegel in mot hemöarna. Många sammanflätade människoöden, många färgskimrande och rörliga tavlor rullas upp för oss som gå i land tillsammans med Marks-Jans Jan: en flickas tapperhet, en ynglings mognad till man, en brinnande exotisk kärlekssaga bland snö och kala klippor. Godhet och hjärtevärme föra den ständiga striden mot trångsinne och hårdhet. Likt den orientaliska matta, som persern Ramazan målar på en åländsk stugdörr, fullbordas småningom ett meningsfullt livsmönster i skärgårdsbyn.

Valdemar Nyman - kyrkoherde på Åland, ungdomlig till åren och sinnelaget - framträder i sin debutroman som en konstnär med skapande fantasi och djärv och frejdig penna. Samtidigt är han besjälad av en hängivet livsbejakande kristendom, som ger skildringen dess ljusa grundton. Han målar för att det roar honom att måla, men han har också ett ärende att föra fram.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Undertitel

roman

Första publikation

ja

Utgivningstid

Sidantal

336

Förlag

Språk

Utgivningstid

Sidantal

334

Förlag

Språk

Översättare

Utgivningstid

Sidantal

412

Språk

Översättare