Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
Daniel Doppsko
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Lennart Hellsing skrev Daniel Doppsko för radio och det märks i det lätta tilltalet, i den sorglösa prosan som är tacksam att högläsa. Daniel Doppsko är en solitär i Lennart Hellsings Allemansland. Daniel lever sitt eget liv i vattenstaden Sålunda och ingår inte i gänget kring Krakel Spektakel. Han känner kanske Peter Palsternack, som var den som en gång dränkte Sålunda genom att glömma stänga av vattenkranen när han reste på semester. Gabriel Gräslök och Putte Peppar skymtar också i sista kapitlet. Annars är det mest den undflyende sjöjungfrun Grönöga som är den suveräna Daniel Doppskos sällskap. Daniel Doppsko är en poetisk person, en drömmare och avspänd äventyrare, en tänkare och vänlig berättare. Det är lätt att trivas i hans sällskap.
Daniel Doppsko är Lennart Hellsings längsta prosaberättelse för barn. Nu kommer den för första gången ut med Stig Lindbergs färgbilder och i stort format. När boken utgavs 1959 hade den enbart svartvita teckningar av Stig Lindberg. Till denna nya utgåva har hans son Lars Lindberg restaurerat de färgbilder som Stig Lindberg gjorde när Daniel Doppsko också gick som följeting i tidningen Vi.
När Peter Palsternack skulle fara till sin faster Selma Selleri i Näppelunda, glömde han att stänga vattenkranen i badrummet. Det var därför som halva Sålunda kom att stå under vatten. Det var därför som Daniel Doppsko flöt iväg ut i världen och rakt ut i havet på en byrå. Det var därför som Daniel Doppsko fick vara med om så många roliga äventyr. Det står om alla de roliga äventyren i den här boken.
(baksidestext)
När Peter Palsternack skulle fara till sin faster Selma Selleri i Näppelunda, glömde han att stänga vattenkranen i badrummet. Det var därför som halva Sålunda kom att stå under vatten. Det var därför som Daniel Doppsko flöt iväg ut i världen och rakt ut i havet på en byrå. Det var därför som Daniel Doppsko fick vara med om så många roliga äventyr. Det står om alla de roliga äventyren i den här boken.
(baksidestext)
Ämnen och teman
Personer, aktörer
Originalspråk
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Namn
Första publikation
ja
Utgivningstid
Sidantal
95
Förlag
Språk
Illustratör
Lisätietoja
Originaluppl. 1959. - Första uppl. i denna version 1977