Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
Valentin och Ketty
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Vajlett är tillbaka i lärarbostaden där ensamheten är svårare än någonsin. Hon bor inte längre tillsammans med Rut, men nu vet hon hur livet kan vara för den som får dela sitt liv med någon hon älskar. Ändå har Vajlett bestämt sig. Det som har hänt mellan henne och Rut får aldrig ske igen. Bådas framtid skulle krossas om någon fick veta.Två personer kliver av bussen i Granträskåsen. De kommer söderifrån och hyr bagarstugan hos N’Eilert. Det är Valentin Modig och hans syster Ketty, hon som bär på en hemlig historia från Afrika.
Valentin anser att han har fått ett uppdrag från Gud. I hans dröm har Jesus berättat att när Herren – alldeles snart − ska komma tillbaka till jorden, blir det just till Granträskåsen. Byborna måste förbereda sig, och synden ska drivas ut. Valentin tar sig an uppdraget med tungotal och djävulsutdrivning. Allt ska bort: sjukdom, dans, kortspel, tobak, sprit och − ännu värre − ”otukt mot naturen”. När Vajlett åker till Umeå blir hon bjuden på annandagskaffe hos folkskolläraren Bertil Berggren och hans döttrar. Kan han bli hennes utväg?
Valentin och Ketty är den tredje boken om Vajlett, Rut och byborna i Granträskåsen.
Valentin anser att han har fått ett uppdrag från Gud. I hans dröm har Jesus berättat att när Herren – alldeles snart − ska komma tillbaka till jorden, blir det just till Granträskåsen. Byborna måste förbereda sig, och synden ska drivas ut. Valentin tar sig an uppdraget med tungotal och djävulsutdrivning. Allt ska bort: sjukdom, dans, kortspel, tobak, sprit och − ännu värre − ”otukt mot naturen”. När Vajlett åker till Umeå blir hon bjuden på annandagskaffe hos folkskolläraren Bertil Berggren och hans döttrar. Kan han bli hennes utväg?
Valentin och Ketty är den tredje boken om Vajlett, Rut och byborna i Granträskåsen.
Ämnen och teman
Personer, aktörer
Platser för händelserna
Konkreta platser för händelserna
Originalspråk
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Första publikation
ja
Utgivningstid
Sidantal
268
Förlag
Språk
Lisätietoja
Fristående fortsättning på verket: Roger och Rebecka.