Teoksen nimi. Mikäli teos on julkaistu useammalla nimellä, näytetään ensimmäisen julkaisun nimi.
Peukaloisen retket villihanhien seurassa
Kokoteksti
Linkki vie kokotekstiin Kirjasammon ulkopuolelle.
Tyyppi
romaanit
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.
kuvaus
Niilo Holgerinpoika jää yksin kotiin vanhempien lähtiessä kirkkoon. Hän yllättää haltijan ja pyydystää tämän haaviin. Rangaistukseksi tämä muuttaa Niilon peukaloisen kokoiseksi, samalla hän saa kyvyn ymmärtää eläinten kieltä. Koska Niilo on ollut aina ilkeä myös talon eläimille, mikään niistä ei halua auttaa poikaa löytämään haltijaa uudestaan. Kesy, valkoinen hanhikukko Martti lähtee villin Lappiin lentävän hanhiparven mukaan, ja Niilo takertuu sen kaulaan halutessaan estää sitä lähtemästä. Siten Niilo lähtee hanhien matkaan ja lentää niiden mukana halki Ruotsin tutustuen sen maakuntiin. Hanhien johtaja on vanha, viisas Akka Kebnekaiselainen.
(Lastenkirjallisuusinstituutti)
V. 1989 painos:
Tämän vuoden marraskuussa tulee kuluneeksi 100 vuotta Selma Lagerlöfin syntymästä. Hänen lumoava tarinansa villihanhien matkaan lähtevästä pojasta on ehtinyt jo yli sadan vuoden ikään ja on käännetty yli 30 kielelle. Siitä on tehty sekä elokuva että kautta maailman suuren suosion saanut japanilainen animaatiosarja.
Alun perin kertomus syntyi maantiedon oppikirjaksi, mutta on yhä voimissaan kiehtovana satuna, matkakirjana ja kehitysromaanina. Laiska ja ilkeä poika kokee eläinten seurassa monia seikkailuja, ja kasvaa reippaaksi, rohkeaksi ja vastuuntuntoiseksi, avuliaaksi ihmisiä sekä eläimiä kohtaan.
Lars Klintingin klassisen kauniisti kuvittama kirja perustuu Tage ja Katherine Aurellin alkuperäisteoksesta lyhentämään laitokseen (1962), jonka Rebecca Alsberg toimitti uudelleen 1989. Lagerlöfin teos ilmestyi ensimmäisen kerran suomeksi Juhani Ahon kääntämänä vuosina 1906-08 nimellä Peukaloisen retket villihanhien kanssa.
V. 1989 painos:
Tämän vuoden marraskuussa tulee kuluneeksi 100 vuotta Selma Lagerlöfin syntymästä. Hänen lumoava tarinansa villihanhien matkaan lähtevästä pojasta on ehtinyt jo yli sadan vuoden ikään ja on käännetty yli 30 kielelle. Siitä on tehty sekä elokuva että kautta maailman suuren suosion saanut japanilainen animaatiosarja.
Alun perin kertomus syntyi maantiedon oppikirjaksi, mutta on yhä voimissaan kiehtovana satuna, matkakirjana ja kehitysromaanina. Laiska ja ilkeä poika kokee eläinten seurassa monia seikkailuja, ja kasvaa reippaaksi, rohkeaksi ja vastuuntuntoiseksi, avuliaaksi ihmisiä sekä eläimiä kohtaan.
Lars Klintingin klassisen kauniisti kuvittama kirja perustuu Tage ja Katherine Aurellin alkuperäisteoksesta lyhentämään laitokseen (1962), jonka Rebecca Alsberg toimitti uudelleen 1989. Lagerlöfin teos ilmestyi ensimmäisen kerran suomeksi Juhani Ahon kääntämänä vuosina 1906-08 nimellä Peukaloisen retket villihanhien kanssa.
Kirjallisuudenlaji
Aiheet ja teemat
Henkilöt, toimijat
Päähenkilöt
Konkreettiset tapahtumapaikat
Asiasana tai oma avainsana
Alkukieli
Palkinto
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.
julkaisut
Ensimmäinen julkaisu
kyllä
Ilmestymisaika
Sivumäärä
293
Kustantaja
Kieli
Kuvittaja
Lisätietoja
Omslagstitel: Nils Holgersson
Ilmestymisaika
Sivumäärä
95
Kustantaja
Kieli
Kääntäjä
Kuvittaja
Lisätietoja
Tage ja Kathrine Aurellin lyhentämä laitos.
Ilmestymisaika
Sivumäärä
595
Kustantaja
Kieli
Kuvittaja
Osana julkaisua
Ilmestymisaika
Kieli
Kääntäjä
Osana julkaisua
Kuvittaja
Julkaisuhistoriaan liittyvät lisätiedot
Kirjasta Peukaloisen retket villihanhien seurassa.