Pennanen, Jarno
Kuvatiedoston lataaminen
Photograph information
Ensio Ilmonen / Lehtikuva [Public domain], via Wikimedia Commons
Kirjailijan tuotantoon liittyvää lisätietoa
Käännöksiä antologioissa:
englanti:
Voices from Finland: an anthology of Finlands verse and prose in English, Finnish and Swedish, käänt. David Barrett et al. Sanoma, 1947:
- Lamentations of Jeremiah - runoja kok. Jeremian murhe
ranska:
englanti:
Voices from Finland: an anthology of Finlands verse and prose in English, Finnish and Swedish, käänt. David Barrett et al. Sanoma, 1947:
- Lamentations of Jeremiah - runoja kok. Jeremian murhe
ranska:
Poètes finnois, käänt. Henry G. Gröndahl, Pierre Seghers, 1951:
- Enfance
- Epitaphe
- Exposition de tableaux
- Le second tableau
saksa:
Europa heute: Prosa und Poesie seit 1945; eine Anthologie 1., Kesten, Hermann, Kindler, 1963:
- Meine Zeit
Finnische Lyrik aus hundert Jahren, käänt. Friedrich Ege, Merin, 1973:
- Meine Zeit - runo kok. Vesillelasku
- Das Gewürm runo kok. Jeremian murhe
- saksa)
Das Gedicht, Aufbau, 1957:
- Liebe - runo Lempi kok. Elokuun päivä
Junge Lyrik Finnlands, käänt. Friedrich Ege, Eremiten-Presse, 1958:
-Segenwunsch
- Liebe
- Abendseufer
Panorama moderner Lyrik, käänt. Günther Steinbrinker, Mohn, 1960:
- Abendseufer
Der Ruf des Menschen: Finnische Gedichte aus zwei Jahrhunderten, käänt. Friedrich Ege, Aufbau-Verlag, 1953:
- Liebe
- Jeremias Werklage
- Segen
- Die Schritte
Käännöksiä myös teoksissa: Finn versek és dalok, käänt. Géta Kéåes, Európa könyvkiadó, 1959 (unkariksi) ja Poeti nordici, käänt. Veronica Porumbacu ja Tașcu Gheorghiu, Editura Pentru literatură universală, 1962 (romaniaksi)
Muuta tuotantoa:
- Työväenluokka, intelligenssi ja marxilaisuus. 29 s. Kirjallisuuslehti, 1937.
- Ammeen avarat meret.Kuunnelma. 1962.
- Suloisessa Suomessamme. Näytelmä. 1962.
- Orimattila 35. TV-draama. 1972.
- Tervetuloa tervemenoa: Jarnon saaga 1. Toimittanut Anja Vammelvuo. 302 s. WSOY, 1970.
- Tervetuloa tervemenoa: Jarnon saaga 2. Toimittanut Anja Vammelvuo. 406 s. WSOY, 1970.
- Enfance
- Epitaphe
- Exposition de tableaux
- Le second tableau
saksa:
Europa heute: Prosa und Poesie seit 1945; eine Anthologie 1., Kesten, Hermann, Kindler, 1963:
- Meine Zeit
Finnische Lyrik aus hundert Jahren, käänt. Friedrich Ege, Merin, 1973:
- Meine Zeit - runo kok. Vesillelasku
- Das Gewürm runo kok. Jeremian murhe
- saksa)
Das Gedicht, Aufbau, 1957:
- Liebe - runo Lempi kok. Elokuun päivä
Junge Lyrik Finnlands, käänt. Friedrich Ege, Eremiten-Presse, 1958:
-Segenwunsch
- Liebe
- Abendseufer
Panorama moderner Lyrik, käänt. Günther Steinbrinker, Mohn, 1960:
- Abendseufer
Der Ruf des Menschen: Finnische Gedichte aus zwei Jahrhunderten, käänt. Friedrich Ege, Aufbau-Verlag, 1953:
- Liebe
- Jeremias Werklage
- Segen
- Die Schritte
Käännöksiä myös teoksissa: Finn versek és dalok, käänt. Géta Kéåes, Európa könyvkiadó, 1959 (unkariksi) ja Poeti nordici, käänt. Veronica Porumbacu ja Tașcu Gheorghiu, Editura Pentru literatură universală, 1962 (romaniaksi)
Muuta tuotantoa:
- Työväenluokka, intelligenssi ja marxilaisuus. 29 s. Kirjallisuuslehti, 1937.
- Ammeen avarat meret.Kuunnelma. 1962.
- Suloisessa Suomessamme. Näytelmä. 1962.
- Orimattila 35. TV-draama. 1972.
- Tervetuloa tervemenoa: Jarnon saaga 1. Toimittanut Anja Vammelvuo. 302 s. WSOY, 1970.
- Tervetuloa tervemenoa: Jarnon saaga 2. Toimittanut Anja Vammelvuo. 406 s. WSOY, 1970.
Videot
Lähteitä ja viittauksia
- Ilon ja aatteen vuodet, toim. Toini Havu, Karisto 1965.
- Kurjensaari, Matti: Veljeni merellä myrskyävällä: muotokuvia muistista, Tammi 1966.
- Miten kirjani ovat syntyneet, toim. Ritva Rainio, WSOY 1969.
- Palmgren, Raoul: Kapinalliset kynät 3, WSOY 1984.