Kallio, Katja

Kuvatiedoston lataaminen

Photograph information

Kuva: Katja Lösönen

Synnyinaika

Synnyinpaikka

Asuinpaikkakunta tai -paikkakunnat

Koulutus tai tutkinto

Ammatti

Tekijän käyttämä kieli

Kansallisuus

Maakunta-alue

Teokset

Tyyppi

novellit

Tyyppi

kuvakirjat

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

tietokirjat

Tyyppi

novellit

Nimi

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

romaanit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

romaanit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Nimi

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

romaanit

Nimi

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

romaanit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

romaanit

Tyyppi

romaanit

Tyyppi

novellit

Nimi

Tyyppi

novellikokoelmat

Tyyppi

romaanit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

romaanit

Nimi

Tyyppi

novellit

Muut teokset

Tyyppi

fyysinen teos

Muut teokset (kääntäjänä)

Tyyppi

fyysinen teos

Tyyppi

fyysinen teos

Tyyppi

fyysinen teos

Tyyppi

fyysinen teos

Tyyppi

fyysinen teos

Kirjailijan omat sanat

Kirjailijaurani jakaantuu neljään eri vaiheeseen. Ensimmäisen vaiheen muodostavat komediallinen esikoisromaanini Kuutamolla (2000) sekä toinen romaanini Sooloilua (2002). Kummastakin tehtiin suosittu elokuvasovitus, joista edellisen ohjasi Aku Louhimies ja jälkimmäisen Lauri Nurkse.
Ensivaiheen jälkeen vedin henkeä ja siirryin pienimuotoisempaan kirjallisuuteen. Tähän aikakauteen sijoittuvat lyhytproosateos Tyypit (2004), Maggie Lindholmin tarinan pohjalta kirjoittamani lastenkirja Bibi muuttaa Suomeen (2005), sekä Elokuvamuisti –niminen kirjoituskokoelma (2007) elämäni elokuvista. Nämä teokset muodostavat tuotantoni toisen vaiheen.

Kolmas romaanini Karilla (2008) on eräänlainen silta, joka kurottaa kohti nykyistä kirjailijavaihettani. Se on kertomus neljästä isättömästä sisaruksesta, jotka kohtaavat toisensa vasta isän kuoltua.

Syntikirja (2009) ja Säkenöivät hetket (2013) edustavat urani nykytilaa.
Helsinkiin sijoittuva Syntikirja on kertomus hajoavista moderneista avioliitoista ja perheestä, Säkenöivät hetket sukupolvien henkistä perintöä kartoittava sukuromaani 1900-luvun alkupuolen Hangosta. Vaikka teosteni muoto, tempo, maailmankuva ja ulottuvuudet ovat muuttuneet vuosien saatossa, keskeinen tematiikkani näyttää pysyneen samana. Ulkopuolisuus, särkyneet perheet sekä läheisyyden ja etäisyyden ongelmat ovat aina olleet kirjoittamiseni keskeiset aiheet.

Vaikutteet: Keskeisin kirjallinen vaikuttajani on ollut Alice Munro. Näytelmäkirjailija Tennessee Williamsilla, Anita Brooknerilla ja Anne Tylerillä on ollut suuri merkitys. E. M. Forster, Henry James, George Eliot, Elizabeth Gaskell ja John Galsworthy ovat minulle tärkeitä kirjailijoita, joiden teoksiin palaan yhä uudestaan. Sirpa Kähkösen ja Kjell Westön teokset ovat olleet valtavia elämyksiä. Nuoruuteni suuria kirjallisia rakkauksia olivat mm. Milan Kundera, Italo Calvino ja Raphaelle Billetdoux. Elin voimakkaasti italialaisen ja ranskalaisen elokuvan vaikutuspiirissä, ja olen Yhdysvaltain eurooppalaisimman ohjaajan Woody Allenin sekä nuoren Pedro Almodóvarin kasvattama.

Usein sanotaan, että romaaneissani on jotakin ranskalaista. Tähän törmään yhä uudelleen. Se on jonkinlainen arvoitus. En puhu ranskaa, en tunne erityisesti ranskalaista kirjallisuutta – brittiläistä paljon paremmin - enkä edes viihdy Ranskassa. Kyseessä saattaa olla jonkinlainen opinnoistani ja varhaisista mieltymyksistäni periytynyt mannermaisuus, joka mielletään ranskalaiseksi. Eräänlainen auteur-kulttuuri on minulla sisäänrakennettu. Suosikkitaiteilijoideni maailmat ovat niin vahvat, ettei niitä voi täysin kuvata millään muulla termillä kuin tekijänsä nimellä.

Elämäkertatietoa

Katja Kallio kirjoitti ylioppilaaksi Turun Klassikon lukiosta vuonna 1987. Samana vuonna hän aloitti opinnot Turun yliopistossa, pääaineenaan Italian kieli ja kirjallisuus. Sivuaineina hän opiskeli espanjan kieltä ja kirjallisuutta sekä yleistä kirjallisuustiedettä. Tutkielmansa hän teki Italo Calvinosta. Kallio muutti Helsinkiin vuonna 1994. Vuodesta 1995 hän työskenteli Like Kustannuksessa käännöskirjallisuuden kustannustoimittajana. Samaan aikaan hän opetti Turun yliopistossa Italian kirjallisuuden historiaa sekä käännöstä italiasta suomeen, ja suomensi kaunokirjallisuutta espanjasta ja englannista. Kallio jättäytyi vapaaksi kirjailijaksi vuonna 2001. Vuodesta 2007 hän on toiminut Image-lehden elokuvakolumnistina.

Kirjailijan tuotantoon liittyvää lisätietoa

Teokset:

Yön kantaja (2017)
Säkenöivät hetket (2013)
Syntikirja (2009)
Karilla (2007)
Elokuvamuisti (2007)
Bibi muuttaa Suomeen (2005)
Tyypit (2004)
Sooloilua (2002)
Kuutamolla (2000)

Suomennokset:

Pablo Neruda: Kysymysten kirja
Thomas H. Cook: Yön säännöt
Arturo Perez-Reverte: Yhdeksäs portti
Thomas H. Cook: Chathamin koulun tapaus
Arturo Perez Reverte: Flaamilainen taulu
Antonio Skarmeta: Nerudan postinkantaja

Image-lehden elokuvakolumnisti vuodesta 2007

Lähteitä ja viittauksia

Kotimaisia nykykertojia 4. Toim. Ismo Loivamaa ja Saara Vesikansa. BTJ, 2005.
Vesa Sisättö ja Jukka Halme: Aapelista juoppohulluun : kotimaisia humoristeja 1. Avain, 2012.