Kuningasvesi
Tyyppi
runokokoelmat
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.
![Kansikuva](https://www.kirjasampo.fi/sites/default/files/styles/medium/public/kulsa_cache/images/media.onki.fi/3/2/5/saha/kirjasampo/0_-1623508849329543948.jpg?itok=pcF2AsrU)
kuvaus
Uusi vahva runokokoelma Kuningasvesi osoittaa oikeutetuiksi ne toiveet, joita Panu Tuomen kasvuun runoilijana on kohdistettu. Kolmannen kokoelmansa runoissa Tuomi taittaa taitavasti ylevää arkiseen ja oppineisuutta omakohtaisuuteen. Hän ei kerskaile viittauksillaan historiaan, myytteihin ja uskontoon vaan istuttaa ne luontevaksi osaksi runon kudosta. Tuomen eleettömän romanttinen tyyli tekee runoista kaunopuheista mutta korulauseita karttavia.
Tuomelta on aikaisemmin julkaistu runokokoelmat Iris (1995) ja Karkausvuoden laulut (1997).
(Takakansiteksti)
Tuomelta on aikaisemmin julkaistu runokokoelmat Iris (1995) ja Karkausvuoden laulut (1997).
(Takakansiteksti)
Kirjallisuudenlaji
Aiheet ja teemat
Alkukieli
Tekstinäyte
Kuningasvesi
Kuningasvesi, kuningasvesi,
niin sulavat sinuun
talikynttilät ja siipien vaha,
ja tislatun auringon maljassa
kullan tahto murtuu.
Tasan ovat sinussa torajyvät ja
ukkosenjohdattimen platina,
ei poikkea höyhen punnuksesta,
jos menehtyy siksi mitä rakastaa
on aamunkoiton oma.
Keskiaikainen maisema
Hän on mies joka ottaa sanoista
mittaa niin kuin kukin niistä
olisi enkeli. Harvoin ne
antautuvat sovinnolla
tanssimaan painovoiman kanssa.
Voit nähdä hänen kylvävän
hymnejään väärien parvekkeiden
alla, jolloin yksikin
katkeileva tavu tuntuu
salamaniskulta lonkkaan.
Lunnaiksi riittäisi se että
muistaa kaivattunsa nimen.
Omansa mies kiroaa kuin
ranskanliljan, sinetiksi
olkapäähän poltetun.
Kuningasvesi, kuningasvesi,
niin sulavat sinuun
talikynttilät ja siipien vaha,
ja tislatun auringon maljassa
kullan tahto murtuu.
Tasan ovat sinussa torajyvät ja
ukkosenjohdattimen platina,
ei poikkea höyhen punnuksesta,
jos menehtyy siksi mitä rakastaa
on aamunkoiton oma.
Keskiaikainen maisema
Hän on mies joka ottaa sanoista
mittaa niin kuin kukin niistä
olisi enkeli. Harvoin ne
antautuvat sovinnolla
tanssimaan painovoiman kanssa.
Voit nähdä hänen kylvävän
hymnejään väärien parvekkeiden
alla, jolloin yksikin
katkeileva tavu tuntuu
salamaniskulta lonkkaan.
Lunnaiksi riittäisi se että
muistaa kaivattunsa nimen.
Omansa mies kiroaa kuin
ranskanliljan, sinetiksi
olkapäähän poltetun.
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.
julkaisut
Nimi
Alanimeke
runoja
Ensimmäinen julkaisu
kyllä
Ilmestymisaika
Sivumäärä
67