Teoksen nimi. Mikäli teos on julkaistu useammalla nimellä, näytetään ensimmäisen julkaisun nimi.
Läpi harmaan kiven
Aikalaisarvio
Aikalaisarvio Arvostelevasta kirjaluettelosta (AKL). Huom., saattaa sisältää juonipaljastuksia!
Tyyppi
romaanit
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.
kuvaus
Läpi harmaan kiven on tarina köyhästä talonpojasta, Bjarturista, joka sinnikkäästi pyrkii paremmille päiville, mutta jonka yltiöpäinen itsetunto ja vapaudenhimo saavat hänet pahimmassakin hädässä torjumaan kaiken vieraan avun, jopa uuden ajan tuoman taloudellisen yhteistoiminnankin edut. Tämän itsepäisen voimamiehen varjossa elävät hänen vaimonsa ja lapsensa arkeaan alati paremmasta uneksuen - unohtumattomana jää lukijan mieleen Asta Solliljan hauras, runollinen tytönhahmo.
Tekijän luoma elämänkuva on traagillinen, mutta sitä keventää henkilökuvauksen riemastuttava huumori ja kirpeän satiirinen näkemys inhimillisestä yhteiskunnastamme, ja ennen kaikkea: sitä lämmittää syvä ja aito myötätunto ihmistä ja hänen avuttomuuttaan kohtaan.
(takakansiteksti)
- - -
Halldór Kiljan Laxnessin voimakas talonpoikaiseepos kertoo vähäväkisen turpeenpuskijan sankaritarinan. Savituvan Bjartur on fanaattinen vapaudenpalvoja, joka käy hirmuista kamppailua luontoa, huonoa onnea, noitia ja pankkilainoja vastaan. Pahimmassakaan hädässä hän ei turvaa vieraan apuun. Miehen varjossa elävät arkeaan vaimo ja lapset alati paremmasta tulevaisuudesta uneksien. Sääli on Laxnessin korkeimman laulun lähde, mutta hänen säälissään ei ole hempeyttä eikä turhia sanoja. Bjartur on uljas yksinäinen Laxnessin romaanihenkilöiden joukossa - monumentaalinen muistomerkki, joka on pystytetty islantilaisen kansanmiehen ja koko Islannin kansan kunniaksi.
(takakansiteksti)
- - -
"Yksilön riippumattomuutta ja vapaudentahtoa tulkitsee islantilainen Halldor Laxness romaanissaan "Läpi harmaan kiven". Se on kuvaus miehestä, joka itsemääräämisoikeutensa vuoksi uhmaa kovintakin kohtalon iskua ja uhraa sen hyväksi kaiken muun. Tämä romaani on erinomaisen väkevää, etten sanoisi nerokasta kansankuvausta, jossa islantilaisen kansantarun ja myytin pohjaväriin kutoutuu rinnan hennointa lyyrillisyyttä ja karkeinta realismia, huumorin hymyä ja menettämisen syvintä tragiikkaa. Laxnessin "Läpi harmaan kiven" edustaakin viime vuosien kirjallisuudessa aidoimmin itsensä maan ja elämän pohjavirrasta voimansa ammentavaa romaanitaidetta."
Kerttu Manninen: Viime vuosien käännösromaaneja (Kirjastolehti 7/1952)
(takakansiteksti)
- - -
Halldór Kiljan Laxnessin voimakas talonpoikaiseepos kertoo vähäväkisen turpeenpuskijan sankaritarinan. Savituvan Bjartur on fanaattinen vapaudenpalvoja, joka käy hirmuista kamppailua luontoa, huonoa onnea, noitia ja pankkilainoja vastaan. Pahimmassakaan hädässä hän ei turvaa vieraan apuun. Miehen varjossa elävät arkeaan vaimo ja lapset alati paremmasta tulevaisuudesta uneksien. Sääli on Laxnessin korkeimman laulun lähde, mutta hänen säälissään ei ole hempeyttä eikä turhia sanoja. Bjartur on uljas yksinäinen Laxnessin romaanihenkilöiden joukossa - monumentaalinen muistomerkki, joka on pystytetty islantilaisen kansanmiehen ja koko Islannin kansan kunniaksi.
(takakansiteksti)
- - -
"Yksilön riippumattomuutta ja vapaudentahtoa tulkitsee islantilainen Halldor Laxness romaanissaan "Läpi harmaan kiven". Se on kuvaus miehestä, joka itsemääräämisoikeutensa vuoksi uhmaa kovintakin kohtalon iskua ja uhraa sen hyväksi kaiken muun. Tämä romaani on erinomaisen väkevää, etten sanoisi nerokasta kansankuvausta, jossa islantilaisen kansantarun ja myytin pohjaväriin kutoutuu rinnan hennointa lyyrillisyyttä ja karkeinta realismia, huumorin hymyä ja menettämisen syvintä tragiikkaa. Laxnessin "Läpi harmaan kiven" edustaakin viime vuosien kirjallisuudessa aidoimmin itsensä maan ja elämän pohjavirrasta voimansa ammentavaa romaanitaidetta."
Kerttu Manninen: Viime vuosien käännösromaaneja (Kirjastolehti 7/1952)
Henkilöt, toimijat
Konkreettiset tapahtumapaikat
Tarkka aika
Alkukieli
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.
julkaisut
Alanimeke
sankaritarina
Ilmestymisaika
Sivumäärä
535
Kustantaja
Kieli
Lisätietoja
runot suom. Kirsi Kunnas