Teoksen nimi. Mikäli teos on julkaistu useammalla nimellä, näytetään ensimmäisen julkaisun nimi.

Korpelan liikutuksia

Tyyppi

romaanit
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.

kuvaus

Beng Pohjansen kirjoittama romaanitrilogia.

”Euroopan teatterigurut oivalsivat jo viime kesänä Pohjasen maailman erikoisen vetovoiman. Bengt Pohjasen korpelalaisuutta peilaavan romaanitrilogian pohjalta laadittu Oulun kaupunginteatterin näytelmä ’Jerusalemin tanssi’ voitti heinäkuussa (1992) Bonnin teatterifestivaalien pääpalkinnon.” (Lapin kansa 16.2.1993).

”Pohjasen ’provinssi’ on tavallaan keskieurooppalainen. Ruotsin ja Suomen rajajoki on väylä, joka yhdistää kielet ja kulttuurit. Väylän varrella kaksikielisyys vaikuttaa tapaan nähdä uusien ideoiden ja liikkeiden syntymisen, muovautumisen ja kuolemisen. Valo näyttäytyy ikuisena sarastuksena ja illan hämynä.” (Dagens Nyheter 5.4.1988).

”Romaanissaan Jopparikuninkaan poika Pohjanen ottaa paikkansa Norrbottenin ykköskirjailijana.” (Jan-Olov Nyström, Norrbottens-Kuriren, 2007).

”Jopparikuninkaan poika kohottautuu minkä tahansa latinalaisamerikkalaisen maagisen kerronnan korkeuksiin.” (Britt Dahlström, P1 OBS 30.8.2007).

Tämä trilogia esitettiin 1992 Oulun Kaupunginteatterissa, 100 000 kävi katsomassa. Sai suuren palkinnon Bonner-biennalilla vuonna 1993, ja vieraili siellä taas 1994 kun toinen erilainen näytelmä samasta aiheesta kiinnosti Biennalia.

(Barents)
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.

julkaisut

Alanimeke

romaani

Ensimmäinen julkaisu

kyllä

Ilmestymisaika

Sivumäärä

612

Kustantaja

Kieli