Puiden lohtu
Tyyppi
runokokoelmat
kuvaus
Puiden lohtu on ensimmäinen maassamme julkaistu yleiskuva saksankielisen runouden kehityksestä 1900-luvun jälkimmäisellä puoliskolla. Laaja valikoima ammentaa sekä pitkästä, rikkaasta perinteestä että historiallisista jännitteistä: sotasyyllisyydestä, holokaustista ja Saksan kahtiajaosta.
Antologiassa esitellään 53:n saksalaisen, sveitsiläisen ja itävaltalaisen runoilijan väkevintä tuotantoa sodanjälkeisistä poeettisista kokeiluista aina nykypäivän kommunikaatioyhteiskunnan zeitgeistia kumartelemattomiin runoihin.
Puiden lohtu jatkaa myös kansainvälisen modernin lyriikan historiaa: yli 30 merkittävää suomalaisrunoilijaa on osallistunut kokoelman vaativaan käännöstyöhön.
(takakansiteksti)
Sisältää runoja useilta eri tekijöiltä kuten Gottfried Benn, Nelly Sachs ja Bertolt Brecht. Runojen suomentajia on useita kuten Annukka Peura, Aila Meriluoto sekä Brita Polttila.
Puiden lohtu jatkaa myös kansainvälisen modernin lyriikan historiaa: yli 30 merkittävää suomalaisrunoilijaa on osallistunut kokoelman vaativaan käännöstyöhön.
(takakansiteksti)
Sisältää runoja useilta eri tekijöiltä kuten Gottfried Benn, Nelly Sachs ja Bertolt Brecht. Runojen suomentajia on useita kuten Annukka Peura, Aila Meriluoto sekä Brita Polttila.
Kirjallisuudenlaji
Henkilöt, toimijat
Konkreettiset tapahtumapaikat
Alkukieli
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.
julkaisut
Nimi
Alanimeke
saksankielistä runoutta 1946-2000
Ensimmäinen julkaisu
kyllä
Ilmestymisaika
Sivumäärä
311